12. МЕРОПРИЯТИЯ ПО ЛИКВИДАЦИИ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЙ
При обращении с отработанными
ртутьсодержащими лампами под чрезвычайной
(аварийной) ситуацией понимается механическое разрушение ртутьсодержащих ламп
без пролива или с проливом
ртути.
Содержание
мероприятий по ликвидации чрезвычайной ситуации зависит от степени
ртутного загрязнения помещения и определяется следующими
принципами:
1. в
обязательном порядке вызывают специалистов муниципального учреждения
аварийно-спасательной службы по телефону 01 при:
−
механическом разрушении ртутьсодержащих ламп в количестве более 1шт и/или
проливе ртути в количестве большем, чем содержится в
одном медицинском термометре;
− при
единичном разрушении ртутьсодержащей лампы и отсутствии в обособленном
подразделении (филиале) __________________
демеркуризационного
комплекта/набора для ликвидации последствий чрезвычайной ситуации.
2. устранение
ртутного загрязнения может быть выполнено персоналом
обособленного подразделения (филиала) ________________
собственными силами при
одновременном соблюдении следующих условий:
−
механическом разрушении не более 1-ой ртутьсодержащей лампы или минимальном
проливе ртути (не более количества, содержащегося в одном
медицинском термометре);
− наличии в
обособленном подразделении (филиале) ___________
демеркуризационного комплекта/набора;
− наличии в
обособленном подразделении (филиале) ____________ персонала,
ознакомленного с инструкцией по работе с
демеркуризационным комплектом и
обеспеченного средствами индивидуальной защиты.
В
демеркуризационный комплект/набор входят все необходимые для проведения
демеркуризационных работ материалы и приспособления:
− средства
индивидуальной защиты (респиратор, перчатки, бахилы);
−
приспособления для сбора пролитой ртути и частей разбившихся ламп (шприц,
кисточки медная и волосяная, влажные салфетки, лоток,
совок);
− химические
демеркуризаторы, моющее средство и др.
Все
вышеперечисленное упаковано в специальную сумку (25×30см). К
демеркуризационному комплекту/набору прилагается
согласованная с органами Роспотребнадзора
инструкция по устранению минимальных чрезвычайных ситуаций.
Применение демеркуризационного
комплекта позволяет гарантированно устранить небольшие ртутные
загрязнения (8-10 ПДК), возникающие при единичном
механическом разрушении
люминесцентной лампы или медицинского термометра. Виды демеркуризационных
комплектов/наборов представлены в справочном приложении 4
к настоящей инструкции.
Демеркуризационный комплект должен храниться у лица, ответственного за
экологическую безопасность или лица, ответственного за
контроль обращения с отходами
на территории обособленного подразделения (филиала) _________________________.
Запрещается выполнять работы по ликвидации последствий чрезвычайной
ситуации при механическом разрушении даже одной
ртутьсодержащей лампы силами
персонала обособленного подразделения (филиала) ________________ при
отсутствии демеркуризационного комплекта/набора.
К
демеркуризационным работам допускаются лица не моложе 18 лет, назначенные
приказом руководителя обособленного подразделения
(филиала), прошедшие медицинский
осмотр, не имеющие медицинских противопоказаний и ознакомленные
с инструкцией по работе с
демеркуризационным комплектом. Они должны быть обеспечены спецодеждой,
средствами индивидуальной защиты органов дыхания, ног,
рук и глаз согласно п. 15.3
Санитарных правил при работе со ртутью, ее соединениями и приборами с ртутным
заполнением от 04.04.88 № 4607-88.
|